INTERPRETAÇÃO DE LIBRAS
Serviços de Interpretação de Libras para projetos de comunicação e conteúdos, (cinema/filmes, documentários, publicidade, institucional, séries de televisão) ou eventos (apresentações presenciais ou remotas), seguindo as diretrizes da Lei Brasileira da Inclusão e da ABNT NBR 15290.
O QUE É LIBRAS?
Adaptada do francês por Flausino da Gama em 1875 e oficializada como linguagem oficial em 2002, a Linguagem Brasileira de Sinais é cada vez mais utilizada e torna-se cada dia mais a primeira língua de muitos brasileiros. Hoje em dia a população brasileira conta com aproximadamente 10 milhões de pessoas com deficiência auditiva, sendo que boa parte desse número adota a Libras como sua primeira língua.
Desde 2016, com a LBI, a Libras passou a ser obrigatória nos meios de comunicação e um recurso fundamental e necessário para ser aplicado nas produções das obras
Em projetos audiovisuais, o recurso da Libras funciona na prática com a aplicação de uma janela de Libras, normalmente incluída no canto de baixo direito da tela, em que um intérprete traduz o conteúdo falado para a Libras.
NOSSOS DIFERENCIAIS
Gostaria de produzir seus conteúdos de forma acessível e inclusiva?.
Conte conosco. Oferecemos o melhor serviço do mercado.
✓
Equipe de Intérpretes diversa, contando com os melhores profissionais do mercado.
✓
Refino na entrega e atenção aos detalhes, no início ao fim do projeto. Entregamos o conteúdo pronto com a janela de Libras aplicada.
✓
Experiência na execução de projetos de diferentes segmentos, mercados, formatos, perfis de clientes e níveis de complexidade.
✓
PCDs como consultores. Por Eles para Eles.
✓
Agilidade e cumprimento de prazos e cronograma.
Entrega em até 24 horas para filmes publicitários.
✓
Masterizações em diversas extensões: MOV. MP4. H264, PRORESS, VP9, DCP.
✓
Oferta completa dos serviços de acessibilidade audiovisual: Audiodescrição, Libras, Legendagem, DCP e Traduções.